Miah Persson na Gulbenkian

Irá estar na Fundação Gulbenkian, a 25 e 26 de Novembro, para uma interpretação da obra “As Estações” de Haydn.

Para quem não conhece a Soprano, fica aqui um pequeno excerto da Wikipédia sobre a sua vida e obra.

“Miah Persson grew up in Hudiksvall, singing in choirs and taking part in amateur drama productions. After studying social sciences and law at university in Stockholm, she undertook musical studies at the Kulturama, Operastudio 67 and, from 1996, at the University College of Opera also in Stockholm.[1]

She made her operatic debut as Susanna in The Marriage of Figaro at Confidencen in 1998. As a member of the Royal Swedish Opera her roles have included Barbarina and Susanna in The Marriage of Figaro, Pamina in The Magic Flute, Sandrina in La finta giardiniera (Mozart), Dorinda in Orlando (Handel), Tebaldo in Don Carlos (Verdi), Frasquita in Carmen (Bizet), Gabrielle in La vie Parisienne (Offenbach), Gretel in Hansel und Gretel (Humperdinck) and Sophie in Der Rosenkavalier (Strauss).[2]

In addition to these roles, at other opera houses Miah Persson has sung Brigida in Cimarosa’s Gli sposi per accidenti (Studio Lirico, Cortina, Italy), Hero in Berlioz’s Béatrice et Bénédict (Théâtre des Champs-Elysées, Paris and Baden-Baden), Costanza in Scarlatti’s La Griselda (Staatsoper, Berlin), Nannetta in Verdi’s Falstaff (Aix-en-Provence), and Governess in Britten’s The Turn of the Screw (Frankfurt).[2] Other recent roles include Arianna in Creta in 2009, and in 2010 she sang her first Anne Trulove at Glyndebourne.[3]

She made her concert debut at the Salzburg Festival in 2003 and her operatic debut there in 2004 (Sophie in Der Rosenkavalier) and returned in 2005 (Sifare in Mitridate). Her Royal Opera House Covent Garden debut was in 2006 (Susanna) and the same year at Glyndebourne Festival sang (Fiordiligi). In 2009 she made her Metropolitan Opera debut as Sophie in Der Rosenkavalier. She has also appeared with the London Gabrieli Consort and Players and at the Carnegie Hall New York, San Francisco Opera, the Los Angeles Philharmonic Orchestra and the Chicago Symphony Orchestra. At the Proms she has sung in the Brahms’ Requiem, Così fan tutte and Mahler’s Symphony No. 2, and has also given song recitals at the Wigmore Hall in London.

Her broadcasts on Swedish Radio include Britten Les illuminations, songs by Grieg and Sibelius, songs and arias by Mozart, and Respighi’s Christmas Cantata. Her husband is the tenor Jeremy Ovenden; they have a daughter and a son.[3]”

Concerto de Sakamoto na Gulbenkian

A Fundação Gulbenkian sobre o Concerto de Ryuichi Sakamoto amanhã, 21 de Novembro, segunda-feira, no Grande Auditório:

Sakamoto

“As músicas que compôs para filmes (Feliz Natal Mr. Lawrence, O Último Imperador ou Um Chá no Deserto…), as suas múltiplas e variadas colaborações artísticas (David Bowie, Caetano Veloso, David Sylvian, Robert Wyatt, David Byrne, DJ Spooky, Bill Frisell, Youssou N’Door, Cesária Évora…) contribuíram para fazer de Ryuichi Sakamoto uma estrela internacional.

Piano, violino e violoncelo foi a formação acústica que escolheu para gravar, na década de 90, algumas das suas músicas para filmes e algum do seu repertório mais pop, o título deste cd foi 1996, ano em que foi efectuada a gravação.
Passados 15 anos, Sakamoto regressa novamente ao formato de trio, com o violoncelista brasileiro, Jaques Morelenbaum, que já tinha participado no projecto primitivo, e com a jovem violinista canadiana, Judy Kang, que foi escolhida para participar nesta digressão, após um concurso realizado na internet pelo próprio Sakamoto.

Este concerto integrado na programação da Gulbenkian Música encerra uma tournée europeia de catorze actuações em França, Inglaterra, Itália, Alemanha, Bélgica, Espanha e Portugal. Em Espanha aproveitou ainda para fazer o lançamento da sua autobiografia «La Musica os hara librés. Apuntes de una vida».

Esta actuação será transmitida em directo pela internet – à semelhança de todos os outros concertos realizados nesta digressão europeia – sendo a gravação efectuada e assegurada pela equipa técnica que integra a tournée europeia, permitindo assim a todos os que não conseguiram adquirir ingressos para este concerto, que se encontra esgotado desde há muito, a possibilidade de assistir ao regresso de Ryuichi Sakamoto aos palcos europeus.”

Amanhã às nove quem não tem bilhete poderá assistir ao concerto em directo pela Internet! Isto são muito boas noticias!

Quem quiser assistir pode aqui!

Dúvida

Capitalismo

 

O que ainda ninguém me conseguiu explicar qual é o novo sistema que querem implementar, porque isto de barafustar contra o Capitalismo e a Democracia, tal  como os conhecemos, é muito fácil, propor novas soluções e pensar noutros sistemas deixa-se para os outros.

As formiguinhas decidiram que este não querem, portanto os senhores políticos, que estão sentados nas poltronas, arranjem uma solução.

Quando dizemos que não queremos algo, devemos já ter em mente uma opção, uma proposta, porque senão soa sempre ao bater do pé de uma criança birrenta.

 

Kinshasa Symphony

Um documentário impressionante sobre pessoas que sonham e fazem acontecer.

“The „Orchestre Symphonique Kimbanguiste“ has been in existence for fifteen years. Initially a few dozen music-loving amateurs shared the few instruments they had at their disposal. Rehearsals were organised in shifts so that everyone could have a turn. Today there are over two hundred musicians on the platform when the “OSK” gives a concert.

Most of them are still self-taught amateurs. Even for those fortunate enough to have trained for a profession and found a halfway regular job, everyday life in the metropolis of Kinshasa with its eight million citizens is a constant struggle for survival. For many the working day begins at six in the morning, frequently a great deal earlier for the ones who cannot afford to share a taxi and have to walk miles to get to their workplaces. Despite this they attend the rehearsals that go on until well into the night, practically every day. A staggering example of discipline and enthusiasm.

In the meantime some of the orchestra’s repair artists have a whole collection of self-devised and self-built tools that they need to mend instruments. Their methods are as unorthodox as they are effective. Other members of the orchestra make their concert attire themselves, procure the sheet music required and make sure that the children are fed and looked after during the long evening rehearsals.

Armand Diangienda is the founder and conductor of the OSK. He is the grandson of Simon Kimbangu, a martyr greatly revered in the Congo for opposing the Belgian colonists and establishing his own church: the Kimbanguists. Armand plays the cello and is also a composer: “Music often helps me to think straight and plan my life,” he says. “And even though the rehearsals are often uphill work with little immediately appreciable progress, making music together is a compensation for lots of problems.”

Um Menino Prodigio

Espero que a História o venha a confirmar. Nestas reportagens aparecem sempre as coisas fantásticas que ele faz, mas muito pouco da pessoa que ele é. Os jornalistas pegam nestes meninos e tratam-nos como macaquinhos de circo e isso faz-me uma certa urticária. Fiquei com curiosidade de conhecer o trabalho dele e apenas por isso divulgo a reportagem, pelo seu trabalho, pelas coisas que lhe aparecem na cabeça e que ele ainda não percebe de onde vêm, mas que um dia vai perceber.